中华简氏网

标题: 全国统一句容话四六级的考试真题~看你得几分~ [打印本页]

作者: 简泽宇    时间: 2015-10-13 16:57
标题: 全国统一句容话四六级的考试真题~看你得几分~
全国统一句容话四六级的考试真题~看你得几分~

历年句容话四六级的考试真题
姓名:.............................准考证号:考生注意:1、本试卷总分100分,考试时间60分钟。2、答卷前将密封线上方的项目填写清楚。3、答案须用蓝色、黑色钢笔或圆珠笔书写。

第一部分:单项选择(共8题,24分)
1、“我滴个天哎,他对象太撒答了!”一句中,“撒答”是指A厉害;B啰嗦;C美若天仙;D丑
2、你帮我把门浪哈子。“浪哈子”是指:A推一下;B关上;C上锁;D打开  
3、我特别豁洗这个牧羊犬。“豁洗”是指:A喜欢;B害怕;C反复清洗;D讨厌
4、这孩子真是饭娴哦。“饭娴”是指:A娴熟;B招人喜欢;C能吃;D讨人厌  
5、妈妈,我今天不噶ki。“噶ki”是指:A回家;B上学;C上班;D开车
6.你早上起来素嘴吗?“素嘴”是指:A吃早饭;B画素描;。C吃蔬菜;。.D刷牙
7.天这么热,你唔蛆啊。 “唔蛆”是指:A打伞;。B穿得多;。C开空调;。.D冲澡
8.别冲等了,上课了。“冲等”是指:A打瞌睡;B开小差;。C接热水;。.D等人


第二部分:连线题 (共两题,18分)
1.。昨天. 。。。。。。。a 门则
.。今天.。。。。。。。...b查个
.。明天。。。。。。.。。...c更泽      

2.。妈妈 。。。。。。。。a 酿酿
。。哥哥 。。。。。。。。b 麦
。。姑姑。。。。。。。。.c 锅锅


第三部分:阅读理解 (共两大题,28分)

part1 (10分)句小志:喂..姐姐,我新孩泽放哪边ki啦?姐姐:在噶里头一进门孩盒子里头。句小志:哈甲曲(3)哦,我找噶咋蛮(4)没找到嘛?姐姐:该因赖(5)!我出门的时候看到在那块的。
1.小志在找什么?( )
A小孩......................B鞋子
2.姐姐说在哪里?( )
A楼下孩子群里........B家里鞋盒里;
3.文中“哈甲曲”是什么意思?( )
A 原来如此..............B 瞎讲
4.文中“找噶咋蛮”什么意思?( )
A找了好长时间........B 仔细找了找
5文中“该因赖“什么意思?( )
A 奇怪的,怎么可能..B 记错了 ;


Part2: (18分)句小志:更朝晚上到你嘎KI碎告好包,我忘的带嘎门压瓷了?容小城:我哈在外头叠,噶里么得人?句小志:骗我就四赖,肯定四不想让我Ki(3)哎!容小城:败哈夹,我么的Gi个意思,先杠责讲,我哈有点个四地,先挂了噢!
1.句小志想拜托容小城什么事情?3分
2.句小志忘记带什么了?3分

3.文中ki,Gi表示什么意思?3分
4.容小城答应句小志了吗?3分
5.翻译最后一句话。6分
第四部分:判断改错 (共5题,15分)
1. 请问“充军”是“到处乱跑”的意思吗?A.是 B.否 改错:____
2. “雷堆“在句容话里形容人或事物非常雷人,奇特吗?A.是 B.否 改错:____
3.如果句容人跟你说:切饭,是要求你做饭吗?A.是 B.否 改错:____
4.停尸是停车的意思吗吗?A.是B.否 改错:____
5.抬麻麻是娶媳妇的意思吗?A.是B.否 改错:____


第五部分:翻译(共1题,15分)
同子们:门个早桑,五迪半综,春西头及喝,南地带敲,吕地带框,小把戏拉麻带,骑催子,爬土喇机,跟我到伯门偷三预!拉个不ki,作死!




作者: 简斌全    时间: 2015-10-14 08:24
仔细读来,同我们的岑河土话很有像。到句容时一定好好学学!
作者: 简斌全    时间: 2015-10-14 08:29
第五部分:翻译(共1题,15分)
同子们:门个早桑,五迪半综,春西头及喝,南地带敲,吕地带框,小把戏拉麻带,骑催子,爬土喇机,跟我到伯门偷三预!拉个不ki,作死!
翻译:同志们,明天早上,五点半鈡,村西头集合,男的带锹,女的带筐,小朋友拿麻袋,骑车子,爬拖拉机,跟我到北门偷山芋,哪个不去,找死!
对不对,请泽宇老师指教啦!呵呵!
作者: 简恩承    时间: 2015-10-14 11:31
哈哈哈!!!
作者: 简泽宇    时间: 2015-10-15 06:17
简斌全 发表于 2015-10-14 08:29
第五部分:翻译(共1题,15分)
同子们:门个早桑,五迪半综,春西头及喝,南地带敲,吕地带框,小把戏拉麻带,骑 ...

翻译得完全正确!斌全先生真厉害,文言、白话、现代汉语厉害,乡村俚语也这么厉害啊。赞!

作者: 简泽宇    时间: 2015-10-15 06:23
简斌全 发表于 2015-10-14 08:24
仔细读来,同我们的岑河土话很有像。到句容时一定好好学学!

欢迎先生莅临!

作者: 简斌全    时间: 2015-10-15 09:06
简泽宇 发表于 2015-10-15 06:17
翻译得完全正确!斌全先生真厉害,文言、白话、现代汉语厉害,乡村俚语也这么厉害啊。赞!

哈哈,具然蒙对!

作者: 简朝阳    时间: 2015-10-17 09:17
我弄不懂,像读外文。十里不同风,五里不同俗。一方水土一方言。
作者: 简泽宇    时间: 2015-10-18 23:18
不怪,确实是这样。
作者: 简恩承    时间: 2015-10-19 07:22
有趣!




欢迎光临 中华简氏网 (http://www.chinesejian.com/) Powered by Discuz! X3.2